Concours Eurovision de la Chanson 2014
Eurovision 2014 - Finlande
Finlande
Something better
Quelque chose de meilleur

par Softengine

Résultats
 PtsCl.
Demi finale973
Finale7211
Langue(s) : Anglais
Auteur(s) : Henri Oskár, Topi Latukka
Compositeur(s) : Topi Latukka

Présentation
Softengine est un groupe de rock, fondé en 2011, originaire de Seinäjoki, à l'Ouest de la Finlande, et constitué de 5 membres:

- Topi Latukka : voix principale et guitare
- Ossi Mäkelä : guitare et claviers
- Eero Keskinen : basse
- Henri Oskár : claviers
- Tuomo Alarinta : batterie

Leur univers musical oscille entre celui de Coldplay, Muse, Mew, Disco Ensemble, Paramore et Thirty Seconds To Mars.
En 2012, le groupe sort un premier album auto-produit, et réalise une tournée de 30 dates dans toute la Finlande.
C'est en automne 2013 que sort leur premier opus sous la major Sony Music.

Softengine remporte la finale de Uuden Musiikin Kilpailun, les sélections nationales Finlandaises pour l'Eurovision 2014, après avoir remporté leur demi-finale, en se produisant en premier sur la scène de la Barona Arena à Espoo, et en ayant obtenu un score quasi parfait de 38/40 auprès des jurys avec leur titre pop-rock "Something Better" (Quelque chose de meilleur).
Softengine
Softengine Softengine
© YLE/Marek Sabogal © YLE/Marek Sabogal
Paroles
Even human bound, people rolling dice.
Image on the ground, such a novel life, he thought,
while knowing nothing at all.
Every option noted or tendency made,
they will carry on until the perfect date, she said,
while knowing nothing at all.

All the rules well known, they mean nothing to me.
Everything I'm used to seems to be
fine misshapen made up fantasy,
should let go, should let go!

But we found something better,
plain answer however,
for I'll not surrender.
We found something better.

Vis-à-vis estranged and we got close.
Trust full of lies, sure how it goes, they told,
while knowing nothing at all.
Talking loud 'bout future in our hands.
Exchanging dreams and how they'll last, no no,
still knowing nothing at all.

But we found something better.
plain answer however,
for I'll not surrender.
We found something better.

All these words reflected back to me.
All these words, I'm buying, why?
All these words, the lives grand mystery.
All these words a sweet white lie!
All these words she meant to say to me.
All these words against my faith.
All these words, before she passed away.
All these words, will never never never change.

We found something better.
plain answer however,
for I'll not surrender.
We found something better.
We found!
We found!
We found!
We found, we found, we found, we found! We found!
Des êtres humains, les gens pourtant roulent les dés risquant leurs vies.
Mon image par terre, une nouvelle vie, pensait-il,
tout en sachant rien du tout.
Chaque choix pris ou chemin emprunté,
les gens persisteront jusqu'à la date parfaite, disait-elle,
tout en sachant rien du tout.

Toutes les règles largement connues, elles ne signifient rien pour moi.
Tout ce à quoi je suis habitué, me semble
bien difforme, composé de l’imaginaire,
tout ça je devrais relâcher, je devrais le relâcher !
Mais nous deux, nous avons trouvé quelque chose de mieux,
une réponse claire cependant,
car je ne vais pas me rendre, me faire abattre.
Nous avons trouvé quelque chose de mieux.

Des « vis -à-vis » éloignés, nous deux voilà rapprochés.
Confiance pleine de mensonges, sûrs de savoir comment ça va aller, disaient-ils, mes copains,
tout en sachant rien du tout.
On parlait bien fort de l’avenir entre nos mains.
On échangeait des rêves, imaginait comment ils vont durer, non, non,
toujours ne sachant rien du tout .

Mais nous deux, nous avons trouvé quelque chose de mieux.
une réponse claire cependant,
car je ne vais pas rendre, me faire abattre.
Nous avons trouvé quelque chose de mieux.

Tous ces mots se reflètent de nouveau en moi.
Tous ces mots, je les accepte, pourquoi ?
Tous ces mots, le grand mystère de la vie.
Tous ces mots, un mensonge blanc et doux !
Tous ces mots qu'elle voulait me dire.
Tous ces mots contre ma foi.
Tous ces mots, avant qu’elle ne disparaisse.
Tous ces mots, ne changeront jamais, jamais.

Nous deux, nous avons trouvé quelque chose de mieux.
Une réponse claire cependant,
car je ne vais pas me rendre, me faire abattre.
Nous avons trouvé quelque chose de mieux.
Nous avons trouvé !
Nous avons trouvé !
Nous avons trouvé !
Nous avons trouvé, nous avons trouvé, nous avons trouvé, nous avons trouvé !
Nous avons trouvé !
Softengine
Softengine Softengine
© YLE/Marek Sabogal © YLE/Marek Sabogal
© Eurovision-fr.net - 1999-2020 - mentions légales