Concours Eurovision de la Chanson 2011
Eurovision 2011 - Hongrie
Hongrie
What about my dreams?
Qu'en est-il de mes rêves ?

par Kati Wolf

Internet

Résultats
 PtsCl.
Demi finale727
Finale5322
Langue(s) : Hongrois, anglais
Auteur(s) : Péter Geszti, Johnny K. Palmer
Compositeur(s) : Viktor Rakonczai, Gergő Rácz

Présentation
Kati est la fille d'un musicien hongrois très célèbre, il avait dirigé l'orchestre de l'Eurovision pour la première chanson hongroise en 1994 ainsi qu'en 1997. Elle participa à plusieurs groupes vocaux et jazz avant de sortir en 2009 son premier album solo avec des chansons de son père. En 2010 elle atteint la célébrité en participant à la version hongroise de X-Factor où elle se classe 6e.
Kati Wolf
Kati Wolf Kati Wolf
© Gergely Holtzl / MTV © Gergely Holtzl / MTV
Paroles
I always stood behind you, always close
Stood by your side, no matter what they caused
And I always was there for you when you called
Should I live all my life all lonely apart?

What about my life? What about my dreams?
What about how I feel? What about my needs?
I can't hold back, I can't go back, I must be free
What about how I feel? What about my life?

(I can't) Can't
(Hold back) Back
(No more)
(I can't) I can't
(Hold back) Hold back
(No more)

Tíz lépés, száz lépés távolság kell
Nem számít merre csak el, tőled el
Mit mondhatnál, mit mondhatnék
Elkoptunk rég, szemeinkből nézd, hova tűnt a fény?

What about my life? What about my dreams?
What about how I feel? What about my needs?
I can't hold back, I can't go back, I must be free
What about how I feel? What about my life?

(I can't hold back) Gonna live my dreams
(I won't go back) Oh my dreams
(I need to be all I can be) Following my life
(I can't hold back) Can't go back
(I won't go back) I must be free
(I need to be all I can be) What about my dreams?
Je me suis toujours tenue derrière toi, toujours près
Debout près de toi, peu importe les conséquences
Et j'étais toujours là pour toi quand tu m'appelais
Devrais-je vivre toute ma vie solitaire et séparée ?

Qu'en est-il de ma vie ? Qu'en est-il de mes rêves ?
Qu'en est-il de mes sentiments ? Qu'en est-il de mes besoins ?
Je ne peux retenir, je ne peux revenir en arrière, je dois être libre
Qu'en est-il de mes sentiments ? Qu'en est-il de ma vie ?

Je ne peux (ne peux)
(retenir) retenir
(pas plus)
(je ne peux) je ne peux
(retenir) retenir
(pas plus)

Dix pas, cent pas, j'ai besoin de la distance
Peu importe où, juste éloignée de toi
Que peux-tu dire, que puis-je dire
Nous avons usé, la lumière de nos yeux, où est-elle passée ?

Qu'en est-il de ma vie ? Qu'en est-il de mes rêves ?
Qu'en est-il de mes sentiments ? Qu'en est-il de mes besoins ?
Je ne peux retenir, je ne peux revenir en arrière, je dois être libre
Qu'en est-il de mes sentiments ? Qu'en est-il de ma vie ?

(je ne peux retenir) je vais vivre mes rêves
(je ne peux revenir en arrière) oh mes rêves
(j'ai besoin d'être tout ce que je peux être) en suivant ma vie
(je ne peux retenir) ne peux revenir en arrière
(je ne reviendrais pas en arrière) je dois être libre
(j'ai besoin d'être tout ce que je peux être) Qu'en est-il de mes rêves ?
Kati Wolf
Kati Wolf Kati Wolf
© doily.hu © doily.hu
© Eurovision-fr.net - 1999-2013 - mentions légales