Concours Eurovision de la Chanson 2010
Eurovision 2010 - Slovénie
Narodnozabavni rock

Rock folk

par Ansambel Roka Žlindre & Kalamari

Langue(s) : Slovène
Auteur(s) : Leon Oblak
Compositeur(s) : Marino Legovič
Slovénie
Résultats
 PtsCl.
½ finale616

Présentation
Rok Žlindra a formé le groupe qui porte son nom en invitant des artistes, la chanteuse Barbara et d'autres chanteurs qui apprirent à jouer des instruments traditionnels. La première apparition publique de l'ensemble se fait en 2005 dans une émission de télévision. L'année suivante lors d'un Festival ils remportent plusieurs prix et en 2007 ils enregistrent leur premier album et tournent un vidéo clip. Ils continuent la participation aux festivals et sortent leur deuxième CD en 2008. Leur succès les entraine dans un festival en Allemagne. Les membres du groupe sont Barbara Ogrinc 20 ans, Rok Žlindra le fondateur du groupe 22 ans, Nejc Drobnič 22 ans, Rok Modic 23 ans.

À l'Eurovision ils chantent avec le groupe rock Kalamari (les calamars), ce groupe a une grande popularité en Slovénie depuis leurs débuts en 1993, à l'origine de trois albums et de nombreux concerts dans l'ex-Yougoslavie et Autriche. Les Kalamari seront en formation réduite sur la scène de l'Eurovision, ils sont normalement quatre musiciens, mais seulement deux pourront accompagner Ansambel Roka Žlindre car le règlement n'autorise que six artistes sur scène. Il y aura donc le chanteur des Kalamari Matjaž Švagelj et le guitariste Pepi Jež.
Ansambel Roka Žlindre & Kalamari
Ansambel Roka Žlindre & Kalamari Ansambel Roka Žlindre & Kalamari
© Ziga Culiberg / RTVSLO © Ziga Culiberg / RTVSLO
Paroles
Naj bo, naj bo, naj bo... sprememba scene
Naj vse, naj vse, naj vse... obnori ta zvok
Naj gre skozi vene v srce naj zadene
Narodno-zabavni rock

Polka je kralica na slovenskih tleh
Poskrbi za ples, za vriskanje in smeh
Rock je kralj zabave, oster a iskren
Vroč kot poletje, barvast kakor jesen

A le ena kaplja domišljije
In se pokla v trše ritme zlije

Naj bo, naj bo, naj bo... premik v glavi
Naj bo, naj bo, naj bo... kot pozitiven šok
Občutek je pravi vse naj preplavi
Narodno-zabavni rock

Te domače viže zbujajo zanos
Domovinski čut, ljubezen in ponos
Rock pa energijo preko strun kitar
Čez deželo širi, kakor požar

A le čisto malo fantazije
In se rock med ritem polke skrije

Naj bo, naj bo, naj bo... sprememba scene
Naj vse, naj vse, naj vse... obnori ta zvok
Naj gre skozi vene v srce naj zadene
Narodno-zabavni rock

Naj bo, naj bo, naj bo... premik v glavi
Naj bo, naj bo, naj bo... kot pozitiven šok
Občutek je pravi vse nah preplavi
Narodno-zabavni rock

Naj bo, naj bo, naj bo... sprememba scene
Naj vse, naj vse, naj vse... obnori ta zvok
Naj gre skozi vene v srce naj zadene
Narodno-zabavni rock
Qu'il y ait (qu'il y ait) un changement de scène
Que tout le monde (que tout le monde) devienne fou à ce son
Laissons le couler dans les veines, laissons le frapper en plein cœur
Rock folk populaire

La polka est la reine en pays slovène
Elle apporte danse, cris et rires
Le rock est le roi de la fête, tranchant mais sincère
Chaud comme l'été, haut en couleurs comme l'automne

Mais juste une goutte de créativité
Cache la polka dans un rythme sauvage

Qu'il y ait (qu'il y ait) un changement de l'esprit
Qu'il y ait (qu'il y ait) un choc positif
Le sentiment est bon, que tout le monde en soit accablé
Rock folk populaire

Ces mélodies traditionnelles nous apportent l'enthousiasme
Un sentiment patriotique, l'amour et la fierté
Et le rock propage l'énergie avec ses cordes de guitares
Partout dans le pays, comme le feu

Mais juste un petit peu d'imagination
Cache le rock dans un rythme de polka

Qu'il y ait (qu'il y ait) un changement de scène
Que tout le monde (que tout le monde) devienne fou à ce son
Laissons le couler dans les veines, laissons le frapper en plein cœur
Rock folk populaire

Qu'il y ait (qu'il y ait) un changement de l'esprit
Qu'il y ait (qu'il y ait) un choc positif
Le sentiment est bon, que tout le monde en soit accablé
Rock folk populaire

Qu'il y ait (qu'il y ait) un changement de scène
Que tout le monde (que tout le monde) devienne fou à ce son
Laissons le couler dans les veines, laissons le frapper en plein cœur
Rock folk populaire
Ansambel Roka Žlindre & Kalamari
Ansambel Roka Žlindre & Kalamari Ansambel Roka Žlindre & Kalamari
© Ziga Culiberg / RTVSLO © Ziga Culiberg / RTVSLO
© Eurovision-fr.net - 1999-2013 - mentions légales